 |

|
|
|
|
Áreas de Serviço / Aires de Service
/ Service Areas |
|
|
|
Abrantes
GPS :
N 39º 27' 12" - W 08º
11' 26"

Coordenadas GPS validadas
/ Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Bem localizada, e com bom
acesso, serviços totalmente gratuitos. É desaconselhável a pernoita no
local por se encontrar perto de um estabelecimento de divertimento
nocturno, com barulho até tarde. Em alternativa, temos a margem Sul do
Aquapolis.
De resto, a zona é agradável. Existem
vários cafés/pastelarias que vendem pão (ao Domingo), restaurantes e
mercearias, nas imediações do parque. |
|
|
|
Zone
agréable. Existent plusieurs cafés/patisseries qui vendent du pain
(Dimanche). Reataurants et épiceries dans les environs du parc.
|
|
|
|
North
side of river Tajo. Service Area. Well placed, good
access. Totally free. Unadvisable for overnight stay due
to closeness to bar, open until late hours of the night.
Instead, cross the bridge, southwards direction. Parking
spaces at the south side of the Aquapolis Complex
(Rossio ao Sul do Tejo). Pleasant area, cafés,
patisserie, bread, even on Sundays, shops, restaurants
and gas station. Camping park nearby facing Abrantes
town. Interesting and curious night view, with lights
sort of cascading towards river. Carefully manage narrow
camping park entrance. |
|
|
|
Mação
GPS :
N 39º 33' 25" - W 07º
59' 35"

Coordenadas GPS validadas
/ Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Num local sossegado para
pernoitar, a área fica no campo das feiras, junto ao Museu de Arte
Rupestre e ao quartel da GNR, no centro desta simpática e hospitaleira
cidade. |
|
|
|
Dans
un lieu calme pour bivouaquer, l’aire est dans la zone de foires, près
du Museu de Arte Rupestre et de la gendarmerie nationale (GNR), dans le
centre de cette sympathique et hospitalière ville. |
|
|
|
Parking
space calm, suitable for overnight stay, on the market
grounds, close to the Museum of Rupestre Arte and
National Guards barracks, in the centre of a nice and
friendly town. |
|
|
Áreas de Serviço em Parques de
Campismo / Aires de Service sur Camping / Service Areas in Camping Park |
|
|
|
Tomar - Camping Rural
"Pelinos 77"
GPS :
N 39º 38' 18" - W 08º
20' 13"

Coordenadas GPS validadas
/ Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
O
camping é simples mas tem muito boas condições, com WC, uma pequena
piscina, bar, alvéolos bem demarcados e electricidade. É possível fazer
a descarga da cassete do WC e também esvaziar e encher os depósitos de
água. Muito sossegado e asseado. Este parque fica a 10km de Tomar, junto
da estrada que liga Tomar a Calçadas, mas o acesso é um pouco
“escondido”, sendo conveniente perguntar a alguém onde fica e depois
seguir os sinais. A localidade mais próxima do parque é Aboboreiras.
|
|
|
|
Camping simples mais il y
a trés bonnes conditions, avec WC, une petite piscine, bar, emplacements
bien délimités et electricité. Il est possible vidanger le cassette du
WC ainsi que vider/remplir les dépôts d’eau.
Beaucoup tranquille et
proper. Ce parc reste a 10 Km de Tomar, prés de la route qui lie Tomar a
Calçadas, mais l’accés est un peu “caché”, étant commode de demander à
quelqu’un où se situe, et ensuite suivre la signalisation. La localité
le plus proche du parc est Aboboreiras. |
|
|
|
Rural
camping, modest, quiet, clean, with good conditions, WC,
small swimming pool, bar, marked places and electricity.
Discharge chemical containers at WC, and fill tanks with
fresh water at nearby taps. Park at 10 Kms from Tomar
town, in the road, direction Tomar to Calçadas. The
access is somewhat hidden, therefore, convenient to ask
somebody for directions. The locallity near the park is
Aboboreiras. |
|
|
|
Estacionamentos
/ Stationnements / Parking Areas |
|
ATENÇÃO :
Os locais
aqui referenciados não são dedicados exclusivamente a autocaravanas. São
sim locais onde é habitual encontrar autocaravanas estacionadas, e onde
se pressupõe apenas uma paragem ocasional. Para estes locais
recomenda-se uma especial atenção ao cumprimento escrupuloso das regras
de bom comportamento (ver
as «regras de ouro»).
ATTENTION :
Les lieux ici faits
référence pour stationnement ne sont pas exclusives pour camping-cars.
Ce sont des locaux oú c’est habituel trouver camping-cars garées, et oú
s’estime seulement un arrêt occasionnel. Pour ces lieux se recommande
une spéciale attention à l’accomplissement scrupuleux des régles de
bonne conduite (voir
les «régles d'or»).
ATENTION :
The mentioned places are
not exclusively dedicated to motor-caravans. They are locals where
usually we found motor-caravans on an occasional stoppage. For these
places we recommend a special attention and a scrupolous behaviour in
compliance with the comportamental rules expected from a good
practicioner of the open air life (see
the
«gold rules»).
|
|
|
|
Valada do Ribatejo
GPS :
N 39º 04' 51" - W 08º
45' 38"

Coordenadas GPS validadas
/ Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Local excelente para se
pernoitar, junto ao Tejo, a 10 kilometros de Cartaxo .
A partir da Primavera é frequente verem-se bastantes
autocaravanas ao fim de semana. |
|
|
Excellent lieu pour
bivouaquer, prés du fleuve Tage (environ 10 Km de la ville du
Cartaxo). À partir du Printemps, il y a beaucoup de Camping Cars
pendant le WE.
|
|
|
|
Excellent place for
overnight stay, near the river Tejo, 10 Kms from Cartaxo. From Spring
onwards, sought after by many portuguese and foreign motor-caravans
users. |
|
|
|
Fátima (Santuário)
GPS :
N 39º 37' 59" - W 08º
40' 13"

Coordenadas GPS validadas
/ Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
Perto da catedral de Nossa
Senhora de Fatima. Grandes festividades a 12/13 de Maio e 12/13 de
Outubro. |
|
|
Prés de la cathédrale
de Notre Dame de Fátima. Beaucoup de monde (cérémonies religieuses)
au 12/13 Mai et 12/13 Octobre.
|
|
|
|
Near the cathedral of Our
Lady of Fátima. Holly festivities 12/13th. May and 12/13th. October. |
|
|
|
Abrantes
GPS :
N 39º 27' 36" - W 08º
11' 60"

Coordenadas GPS a validadar
/ Coordonnées GPS à vérifier / Non verified GPS coordinates |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
MAPA |
FOTO 1 |
FOTO 2 |
|
Estacionamento gratuito reservado a AC’s no parque perto do tribunal -
centro da cidade (limitado a 90 minutos e 1 lugar). |
|
|
Stationnement exclusif et gratuit pour
camping-car, dans le parc
près du tribunal – centre ville (limité à 90 minutes et 1 camping-car).
|
|
|
Free
parking reserved for motor-caravans, near Justice
Courts, in the town centre. ( Not exceeding 90 minutes
). |
|
|
|
Tomar
GPS :
N 39º 35' 59" - W 08º
24' 47"

Coordenadas GPS a validadar
/ Coordonnées GPS à vérifier / Non verified GPS coordinates |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
FOTO 1 |
FOTO 2 |
|
Estacionamento e
possibilidade de pernoita no parque de estacionamento em terra batida,
junto à estação rodoviária, a 2 passos do centro. |
|
|
Stationnement et
possibilité de gîte dans le parc non goudronné, près de la gare
routière, a 2 pas du centre ville.
|
|
|
Parking
and overnight stay possible, in the grounds facing the
railway station, close to town centre. |
|
|
|

|
|
|