Áreas de Serviço / Aires de Service / Service Areas
 
Áreas de Serviço em Parques de Campismo / Aires de Service sur Camping / Service Areas in Camping Park
 

Cabanas - Parque de Campismo Ria Formosa

GPS : N 37º 08' 42" - W 07º 36' 08"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Recentemente inaugurado, localizado a Norte de Cabanas de Tavira. Terreno plano, com acesso por estrada asfaltada.
 
Camping récent, localisé au Nord de Cabanas de Tavira. Terrain plat avec acèss par route goudronné.
 
Newly openned, in the North of Cabanas de Tavira. Flat terrain, accessed by asphalted road.
 

Lagos - Parque de Campismo da Trindade

GPS : N 00º 00' 00" - W 00º 00' 00"

Coordenadas GPS a validadar / Coordonnées GPS à vérifier / Non verified GPS coordinates

Um parque modesto mas bastante acolhedor e bem localizado. A poucos minutos, a pé, do centro histórico da cidade.
 

Un camping accueillante et bien situé. À 10 minutes à pied du centre histórique de la ville.  

 
Modest park. In good location a few walking minutes from historical and town centre.
 

Ferragudo - Parque de Campismo do CCL

GPS : N 00º 00' 00" - W 00º 00' 00"

Coordenadas GPS a validadar / Coordonnées GPS à vérifier / Non verified GPS coordinates

A utilização da área de serviço não obriga a permanência no parque de campismo.
 
L'utilisation de l'aire de service n' oblige pas à la permanence dans le camping. 
 
The use of the Service Area does'nt imply staying at the camping park.
 
Estacionamentos / Stationnements / Parking Areas

 

ATENÇÃO : Os locais aqui referenciados não são dedicados exclusivamente a autocaravanas. São sim locais onde é habitual encontrar autocaravanas estacionadas, e onde se pressupõe apenas uma paragem ocasional. Para estes locais recomenda-se uma especial atenção ao cumprimento escrupuloso das regras de bom comportamento (ver as «regras de ouro»).

 

ATTENTION : Les lieux ici faits référence pour stationnement ne sont pas exclusives pour camping-cars. Ce sont des locaux oú c’est habituel trouver camping-cars garées, et oú s’estime seulement un arrêt occasionnel. Pour ces lieux se recommande une spéciale attention à l’accomplissement scrupuleux des régles de bonne conduite (voir les «régles d'or»).

 

ATENTION : The mentioned places are not exclusively dedicated to motor-caravans. They are locals where usually we found motor-caravans on an occasional stoppage. For these places we recommend a special attention and a scrupolous behaviour in compliance with the comportamental rules expected from a good practicioner of the open air life (see the «gold rules»).

 

 

Portimão - Praia da Rocha

GPS : N 37' 07.1758' - W 08' 32.5624'

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

FOTO 2

Seguir de Portimão para Praia da Rocha pela estrada que passa junto ao "Modelo". Ao chegar à rotunda de entrada na Praia da Rocha, virar à esquerda e quando encontrar as placas da foto 1, virar à direita, contornar o quarteirão e entrar no estacionamento.

 
Suivre de Portimão jusqu'à Praia da Rocha par la route qui passe prés du supermarché "Modelo". Entrer dans le round-point d'entrée de Praia da Rocha, sortir à la 2éme voie et suivre tout droit (voie de chaussées séparés), jusqu'au proche round-point. Ici, prende la voie de sens inverse et quand être en train d'arriver au 1érè round-point mentionnée (dessus), tourner à droite pour le lieu de stationnement existent. 
 

Follow road from Portimão to Praia da Rocha at the road passing close to "Modelo" Supermarket. Arriving at the roundabout of entrance to Praia da Rocha, leave on the second exit and drive straight on (two way separated lanes) up to next roundabout. From there, take the opposite lane and when near next round point above mentioned, turn right for the local parking available.

 

Portimão - Praia da Rocha

GPS : N 37º 07' 11" - W 08º 32' 48"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Zona de estacionamento a norte da Avenida V6. A entrada para esta zona, fica em frente ao Edifício "Luar".

 
Stationnement au nord de l' avenue V6. L'entrée pour cette zone, est en face de l'immeuble "Luar".
 
Parking at North side of Avenida V 6. Entrance to the local is facing Edificio Luar ( Building Luar ).
 

Barragem do Arade

GPS : N 00º 00' 00" - W 00º 00' 00"

Coordenadas GPS a validadar / Coordonnées GPS à vérifier / Non verified GPS coordinates

Seguir de Silves para Messines. Depois de percorrer 6 Km, virar à esquerda na direcção de "Barragem". Quando encontrar o cruzamento, virar à esquerda e seguir até ao fim da estrada. Quando chegar ao paredão da barragem, virar à esquerda novamente. É um local muito tranquilo com café/restaurante junto. Há a possibilidade de praticar vários desportos náuticos (contactar o restaurante).

 
En venant de Silves, direction S. Bartolomeu de Messines et aprés sortir de Silves, parcourir environ 6 Km et tourner à gauche dans la direction indiqué de "Barragem". Suivre tout droit et au croisement tourner à gauche et suivre jusqu'á la fin de la route.
Ici, jusqu'au muraille de la barrage, tourner encore à gauche.
Est un lieu trés tranquille avec café/restaurant. Il y a la possibilité de pratiquer plusieurs sports nautiques (contacter le restaurant).
 

Follow from Silves to Messines. Drive for 6 Kms, turn left direction dam (Barragem). At next cross roads, turn left again. Very tranquil place with café and restaurant near. Contact restaurant, for nautic activities.

 

Budens - Praia Boca do Rio

GPS : N 37º 03' 54" - W 08º 48' 46"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

FOTO 2

Virar a seguir a semáforos de Budens direcção Praia Boca do Rio 2 km. Popular no Inverno, no Verão pernoitas não toleradas pela GNR.

 
Tourner aprés les feux de BUDENS direction "Praia Boca do Rio" 2 Km. Bivouaque toléré dans l' hiver mais non pendant l'été.
 

At the Budens traffic lights, take direction Praia Boca do Rio 2 Kms. Popular in winter. Summer, overnight stay, not allowed, by National Guard, patrols.

 

Faro

GPS : N 37º 00' 43" - W 07º 55' 57"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

FOTO 1

FOTO 2

Parque de estacionamento "Largo de S. Francisco". é um parque com 900 lugares, gratuíto, junto à zona histórica de Faro. Os lugares junto ao rio, são os frequentados pelas ACs.

 
Parc de stationnement "Largo de S. Francisco". Est un parc avec environ 900 places, gratuit, prés de la zone histórique de la ville de Faro. Les places prés du fleuve sont fréquentés par les autocaravanistes.
 

Parking in the square "Largo de São Francisco". Free, 900 places, near Faro town historic centre. The places near the river are the more frequented by the motor-caravans.

 

Moncarapacho

GPS : N 37º 04' 52" - W 07º 47' 17"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

FOTO 2

Virar na primeira rua a seguir às bombas da Galp, estacionar junto ao estádio de futebol. Mercado municipal 1º Domingo do mês.

 
Tourner dans la prémière rue aprés le poste service "Galp" et stationner prés du stade football. Marché municipal au 1er dimanche du mois.
 

Turn at first road after "Galp" gas station. Park near football ground. Municipal market every 1st Sunday of the month.

 

Tavira - Quatro Águas

GPS : N 37º 07' 06" - W 07º 37' 54"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Estacionamento junto ao local de embarque para a Ilha de Tavira. Fica localizado junto a restaurantes, cafés e viveiro de mariscos. WC públicos.

 
Stationnement prés du embarquement pour l'île de Tavira. Il y a des cafés, restaurants et viviers de conquillage. WC publics.
 

Parking near embarkation point of boats to and from Tavira Island. Close to restaurants, cafés, shellfish nurseries. Publics WC.

 

Sagres

GPS : N 37º 00' 23" - W 08º 56' 43"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Grande estacionamento da fortaleza de Sagres.

 
Vaste stationnement devant la forteresse de Sagres.
 
Large parking area at Sagres Fortress.
 

Sagres

GPS : N 37º 00' 24" - W 08º 56' 25"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Zona em terra batida, utilizada como estacionamento, localizada a escassos metros da Praia da Mareta e junto ao centro da vila.

 
Zone non goudronné qu'on utilise comme stationnement. Cette zone se situe prés de la plage "Praia da Mareta" et prés du centre de la ville.
 
Parking in dusty grounds. Few metres from Praia da Mareta and near village centre.
 

Raposeira, Vila do Bispo - Praia da Ingrina/Zavial

GPS : N 37º 02' 49" - W 08º 52' 49"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Estacionamento junto à praia, com reduzido número de lugares. Tem um bar de praia a cerca de 200m.

 
Stationnement prés de la plage avec un nombre réduit de places. Il y a du café à 200 métres.
 
Few parking lots near the beach. Beach bar at around 200 metres.
 

Castro Marim

GPS : N 37º 13' 08" - W 07º 26' 40"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Grande estacionamento junto ao campo de futebol. A cerca de 400m há um lavadouro de roupa e balneário. Este local é muito frequentado por autocaravanas durante todo o ano.

 
Spacieux stationnement prés du champ de football. Environ 400 m il y a un lavoir de vêtement et une station balnéaire.
Ce lieu est trés fréquenté par les autocaravanistes pendant tout l'année.
 

Large parking near football ground. About 400 metres, water tanks for clothes washing and showers. The place is very frequented by motor-caravans through the year.

 

Alte

GPS : N 37º 13' 55" - W 08º 10' 50"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Estacionamento junto ao cemitério. Local de pernoita calma e perto do centro de Alte.

 

Stationnement à cótè du cimetière. calme pour bivouaquer. Près du centre du village.

 
Parking near cemitery. Suitable for overnight stay, calm and near Alte centre.
 

S.Bartolomeu de Messines

GPS : N 37º 15' 15" - W 08º 17' 09"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

FOTO 1

FOTO 2

Grande estacionamento no recinto de mercado. Perto do centro da vila.

 

Vaste stationnement dans le terrain du marché de plein air. Près du centre du village.

 
Large parking in the market preccint. Near the village centre.