Áreas de Serviço / Aires de Service / Service Areas
 
Áreas de Serviço em Parques de Campismo / Aires de Service sur Camping / Service Areas in Camping Park
 

Alvito - Parque de campismo Markádia

GPS : N 38º 11' 01" - W 08º 06' 13"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Sossegado e asseado, dá directamente para a barragem e tem muitos espaços com paisagens de sonho. Tem mini-mercado, café, restaurante, piscinas (pagas) e picadeiro.

 

Calme et propre. Liaison direct au barrage. Beaucoup d'espaces avec des paysages de rêve. Épicerie, café, restaurant et piscines (paies). Chevaux à louer.

 

Calm and clean park, direct access to dam water, plenty spaces, wonderfull scenery. Mini market, café, restaurant, swimming pool and horse ride (paid).

 

Vila Nova de Milfontes - Camping Milfontes

GPS : N 37º 43' 55" - W 08º 46' 58"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

Importante: a utilização da área de serviço não obriga a permanência no parque de campismo.

 

Important: l'utilisation de l'aire de service, n'oblige pas à la permanence dans le camping.

 

Important: the use of the service area, doesn't imply the stay at the camping park.

 
Estacionamentos / Stationnements / Parking Areas

 

ATENÇÃO : Os locais aqui referenciados não são dedicados exclusivamente a autocaravanas. São sim locais onde é habitual encontrar autocaravanas estacionadas, e onde se pressupõe apenas uma paragem ocasional. Para estes locais recomenda-se uma especial atenção ao cumprimento escrupuloso das regras de bom comportamento (ver as «regras de ouro»).

 

ATTENTION : Les lieux ici faits référence pour stationnement ne sont pas exclusives pour camping-cars. Ce sont des locaux oú c’est habituel trouver camping-cars garées, et oú s’estime seulement un arrêt occasionnel. Pour ces lieux se recommande une spéciale attention à l’accomplissement scrupuleux des régles de bonne conduite (voir les «régles d'or»).

 

ATENTION : The mentioned places are not exclusively dedicated to motor-caravans. They are locals where usually we found motor-caravans on an occasional stoppage. For these places we recommend a special attention and a scrupolous behaviour in compliance with the comportamental rules expected from a good practicioner of the open air life (see the «gold rules»).

 

 

Barragem de Santa Clara (Odemira)

GPS : N 37º 30' 45" - W 08º 26' 26"

Coordenadas GPS validadas / Coordonnées GPS vérifiées / Verified GPS coordinates

 

Estacionamento plano ao lado do paredão da Barragem de Santa Clara (Odemira – Alentejo). Local muito calmo, com a Pousada de Santa Clara nas proximidades (café e restaurante na pousada).

Acesso: Seguir a estrada Odemira – Monchique e sair na indicação “Santa Clara-a-Velha”. Depois seguir indicação da “Pousada”.

 

Sabores da região

Sopa de Tomate com Salada de Uvas;

Cação no Tacho com Mexilhões e Chouriço Sobre Tosta de Pão do Monte;

Costeletas de Borrego Panadas com Batatas e Beringelas Fritas na Banha, Gomos de Laranja e Molho de Hortelã;

Pudim de Mel de Santa Clara

 

Stationnement plat, au côté du barrage. Lieu calme, près de la "Pousada de Santa Clara", où il a café/restaurant.

Pour aceder, suivre par la route national 266 (Odemira-Monchique) et sortir au panneau (indication) "Santa Clara-a-Velha". Suivre l'indication de "Pousada". 

 

Flat parking on the side of the ramparts (stone reeinforcements) of Santa Clara dam (Odemira/Alentejo). Very calm place, close to Santa Clara Inn (Pousada de Santa Clara), café and restaurant at the Inn. Drive through road marked Odemira/Monchique and êxit at "Santa Clara-a-Velha", then "Pousada".

Typical Regional Dishes

Tomatoes soup with grapes salad

White flaked fish with mussels, spiced smoked sausage over country style toasted bread

Lamb spare ribs, covered with breadcrumbs, with potatoes and eggplant, fried in lard

Orange slices and mint

Santa Clara honey pudding.